Sääntöjä on, mutta kuka kuuntelee? Awhile on adverbi, joka tarkoittaa "jonkin aikaa", kun taas "while" on substantiivi, joka tarkoittaa "ajanjaksoa". Yleensä sinun tulee käyttää kahta sanamuotoa, "a jonkin aikaa", kun seuraat prepositiota (luen jonkin aikaa) tai sanojen ago tai back (jonkin aikaa sitten/takaisin) kanssa.
Kuinka käytät jonkin aikaa lauseessa?
Vähän lauseesimerkki
- Ehkä sinun pitäisi odottaa hetki, kunnes olkapääsi paranee. …
- "Saan olla poissa jonkin aikaa, Talia", hän sanoi. …
- Vihdoin he saavuttivat suuren metsän, ja melko väsyneenä he päättivät levätä hetken ja etsiä pähkinöitä ennen kuin jatkavat matkaansa.
Jäätkö hetkeksi vai viipyykö jonkin aikaa?
Joten sanakirjat luokittelevat sen adverbiksi. Se voi muokata verbiä, kuten "oleskella", kuten "oleskella jonkin aikaa". Mutta tässä tulee vaikea osa: substantiivilause, joka ilmaisee aikaelementin tai keston, on adverbi. Joten “Jää hetkeksi”, joka käyttää substantiivia”kun,” on oikein.
Kuinka kirjoitat, että siitä on aikaa?
se on: "Se on ollut jonkin aikaa"
Awhile on adverbi, ja hetki on substantiivilause.
Onko oikein sanoa hetken kuluttua?
Ja joissakin rakenteissa "in" on idiomaattisempi - "kerran välillä" … "nähdään hetken kuluttua." Mutta toisissa "jälkeen" saattaa tuntua luonnollisemm alta - "Hänen ajan kuluttua kipu laantui" … "Hänen ajan kuluttua päätimmelähteä." Sekä "a hetken kuluttua" ja "af a after" ovat olleet yleisiä englanninkielisiä lauseita satoja vuosia.